29.10.07

Fin de la lhéngua

Diç que se bai a acabar la lhéngua mirandesa...
Yá oubimos dezir que la "doença de las bacas loucas" an mirandés, "las bacas malas i tourondas" chegou a la Tierra de Miranda. Quien l diç ye ua doutora de la Ounibersidade de Poço Redondo que abisa que se comirmos muita lhéngua de baca mirandesa (seia an guisado ou anchouriçada)puode lhebar a la stinçon desta famosa iguaria.
Ponei-bos listos i fazei cuidado.

10 comentários:

Comos disse...

Fin de la lhéngua i fin tamien desta cousa que se chama Diç que an Fuonte Aldé i até Fuonte Aldé, esse lugareco que nien se bé ne ls mapas. Tudo muorre i un die tu que lés tamien. I you tamien. Mas inda ls hai que nun acreditan. Pretensones nun faltan neste mundo. Ye l que hai mais: pretensones.
Hasta la bista, giente humilde dua tierra tan pequeinha !

mirandês disse...

Espero bem q ninguém faça qq tipo de comentário a este "comos", porque vai de certeza morrer ele primeiro que Fonte Aldeia e q o mirandês. Força redacção deste blog, não dêem ouvidos a este ... (nem sei q termo utilizar), que nem tomates tem para se identificar.

Zeek disse...

a mi nun me gusta muito la lhéngua... perfiro ua buona puosta mirandesa :D
ai q fame me diu agora...

Jerbazio Chouriças disse...

esse "como" só puode ser sandines, tabos paira mala raça...

Anónimo disse...

como?como como?como como como...por culo!

Anónimo disse...

comos, quien quiera que seias nun sós grande cousa, sabes, este lhugarico pequeinho com gente houmilde, ye giente mais briosa e mais capaç que tu. Aparece por acá que mesmo assi, a falar mal de nós, inda te damos ua pinga!
Um Fuontaldeano ourgulhoso de l ser

Suzana disse...

Ya num bos benia a fazer ua besita desde l quel�quio i pus oulha qu'inspirados andais... assi si...
Quanto ls coment�rios que num bal la pena cumentar ie assi miesmo uns morran outros quedan-se assi.. Hai de todo..

PalMeiros disse...

Biba Suzana la Gueiteira!

BIBA!!!

manel disse...

Biba! Agora sin, stou feliç! Tamien hai rapazas a ber este blog!
Iupiiiiiiiiiii!

Coronel Kurtz disse...

Saludos de un compatriota leonés al otro la do de la frontera. Siento no poder hablar la hermosa lengua mirandesa-leonesa, pero aquí nos la arrebataron hace 100 años.