16.1.08

Ua fraga nadadeira

Diç que la tierra de ls fenóminos ye l'Entroncamiento. You nin sei adonde queda isso, l mais abaixo que cheguei fue a Griegos, ua beç que fui alhá a falar cun tie Isaura Palhaua e nun fue mais adelantre porque dizen que Griegos ye l cabo de l mundo, de maneira que tube miedo que se andebisse mais caísse en algun perçpício e apuis quien bos cuntaba isso se naide iba a ber! e assi sendo, quedei-me pu'lhi.
Buono, nun ye de Griegos e menos de l'Entroncamento que you quiero falar mas si de la nuossa tierra.
L'outro die, iba you a Touçaplaio e quedei abismado, un fenómino acá!!! nesta nuossa terrica! Mirai solo l que bos bou a cuntar: na lhagona de la Lhameira, ua fraga a nadar! ua fraga!!! - si, essa que bedes ne l retrato, que nun quiero que me chameis mintiroso, - mas l mais curjidoso ye que sirbie de barco e lhebaba a cabalho dues ciguonhas pu'la lhagona arriba e la usaban cumo l'aptcie e pa'l que l'aptcie, - entandeis! - nun sei para adonde iban, se la fraga ye deilhas, se la tenen alugada, ou se ye por'i de algum ser doutro mundo? - agora bei-se tanta cousa na troubison, - porque de Fuonte Aldé nun ye, senão yá se sabie!
Birei a casa nistante a bescar la retratadeira e para mal de ls mius pecados las ciguonhas yá s'habien desambarcado e andabam pu'l meios de las yerbas a rezungar ua cu'la outra, mas lá fraga yá iba outra beç pu'la lhagona abaixo cumo la podeis ber.

5 comentários:

Fallen, The Countess disse...

Um calhau de boia??? Vocês tem coisas do arco da velha aí nos confins da terra!

Tiégui disse...

Yê l barco de la moura ancantada... se la bires manda-l un beisico miu... I di-l que stou a la sue spera ;-)

Félç disse...

tiéghi, quando you fur a las cereijas a Cicuiro hei-de lhebar-te ua fralda de la moura, se la acaçar ye claro!!!

Félç disse...

fallen, the countesse: se nun te fintas ben a ber!

Tiégui disse...

Si, caralho ! Trai-me las fraldas de la moura ;-) Que you darei-te de las mies c'reijas amarielhas :-)))